91传媒在线

"False"
Hoppa direkt till innehållet
printicon
Huvudmenyn dold.

Symbios och remediering: från skriven till visuell text

Forskningsprojekt Hur fungerar symbiotiska romaner och vad händer då de förflyttas mellan medier? Hur influeras texterna av kulturella, ideologiska och genusrelaterade skiften? Projektet utvecklar diskussioner om både intertextualitetsbegreppet och remediering.

I studiens första steg analyseras ett antal symbiotiska romaner: 鈥漡ästtexter鈥 karaktäriserade av öppna referenser och starka kopplingar till originalromaner: 鈥漹ärdtexter鈥. Skiften mellan genrer, ändrade genusperspektiv samt paradigmskiften är i fokus. Därefter behandlas remedieringsprocessen, då de skrivna gästtexterna bearbetas i filmformat. I fokus är hur det symbiotiska förhållandet visualiseras samt hur tydliga intertextuella länkar och referenser remedieras. Analyserna av symbios i tre steg: från skriven roman till skriven roman till film utvecklar intertextualitetsbegreppet, samt fördjupar pågående diskussioner om remediering.

Projektansvarig

笔谤辞箩别办迟枚惫别谤蝉颈办迟

Projektperiod:

2011-05-03 2011-12-30

Medverkande institutioner och enheter vid Ume氓 universitet

Institutionen för språkstudier

贵辞谤蝉办苍颈苍驳蝉辞尘谤氓诲别

Litteraturvetenskap

Projektbeskrivning

Filmbearbetningar analyseras ofta med utg氓ngspunkt i diskussioner om trohet mot f枚rlagan, och en films succ茅 bed枚ms ofta i f枚rh氓llande till graden av trohet, ett bed枚mningskriterium som har lite att erbjuda. Analyser av bearbetningars inneboende intertextualitet f枚rekommer, ofta med utg氓ngspunkt i genre, tema eller f枚rfattare, men projektet Symbios och Remediering fokuserar p氓 s氓 kallade symbiotiska texter. Symbios i detta sammanhang betyder att texterna lever p氓 varandra i en mycket st枚rre utstr盲ckning 盲n i traditionella intertextuella relationer. V盲rdtexten 盲r absolut n枚dv盲ndig f枚r g盲sttexten, men g盲sttexten 枚kar ocks氓 medvetandet kring v盲rdtexten och erbjuder nya tolkningsm枚jligheter. Det 盲r s氓ledes inte fr氓ga om en parasitisk relation, b氓da parter st氓r att vinna p氓 f枚rh氓llandet.

I mer traditionell intertextualitet 盲r f枚rh氓llandet mellan texter ofta dolt; referenser och anspelningar sv氓rgenomtr盲ngliga. I symbiotiska texter 盲r sambandet helt 枚ppet, signalerat genom titlar, undertitlar, 氓teranv盲nda karakt盲rer, och nya perspektiv p氓 en redan ber盲ttad historia.

Filmbearbetningar av skrivet material 盲r i sin natur intertextuella, men fokus h盲r ligger p氓 att sp氓ra och analysera bearbetningar av klart symbiotiska texter, det vill s盲ga texter som redan till sin natur 盲r 枚ppet intertextuella. Studien best氓r d盲rf枚r av analyser av texter i tre steg, fr氓n skriven text till skriven text till film. Projektet utg氓r fr氓n n盲rl盲sningar av texter vilka erbjuder olika perspektiv p氓 det symbiotiska f枚rh氓llandet samt p氓 remedieringsprocessen (f枚rflyttningen fr氓n ett medium; den skrivna texten, till ett annat; filmen). Den f枚rsta fasen utg枚rs av litter盲r analys av v盲rdtexten och den skrivna g盲sttexten, de tv氓 f枚rsta stegen i processen. Studiens n盲sta fas fokuserar p氓 filmanalys, processens tredje steg. De mediespecifika ber盲ttars盲tten tas i beaktande.

Thomas Malorys Le Morte D鈥橝rthur 盲r v盲rdtext till T. H. Whites The Once and Future King och den senare har filmatiserats tv氓 g氓nger. Dessa bearbetningar illustrerar b氓de de valm枚jligheter filmskaparen tar st盲llning till samt den genref枚rflyttning som tydligg枚rs. Det symbiotiska f枚rh氓llandet mellan Robert Louis Stevensons The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde och Valerie Martins Mary Reilly illustrerar perspektivf枚rskjutningar, liksom Jean Rhys Wide Sargasso Sea (ett komplement till Charlotte Bront毛s Jane Eyre). B氓da dessa g盲sttexter omarbetar v盲rdtexterna fr氓n feministiska utg氓ngspunkter. Filmbearbetningarna av g盲sttexterna 盲r betydligt mindre radikala och illustrerar den konservativa tendensen i remedieringsprocessen. Filmatiseringen av Rosencrantz and Guildenstern are Dead bygger p氓 f枚rfattarens (Tom Stoppard) egen pj盲s vilken i sin tur 盲r en g盲sttext till Shakespeares Hamlet. De surrealistiska elementen man finner i scenversionen understryker teatern som illusion: filmbearbetningen bygger i st枚rre utstr盲ckning p氓 realism. Stoppard har sj盲lv regisserat filmen, vilket erbjuder m枚jligheter att diskutera hans egen omskrivning i en ny kontext, en diskussion som utvecklar remedieringsanalysen ytterligare. Michael Cunninghams The Hours 盲r en g盲sttext till Virginia Woolfs Mrs Dalloway. H盲r erbjuds m枚jligheter att analysera 枚verg氓ngen fr氓n modernism till postmodernism och d氓 Woolf 盲r en av tre centrala karakt盲rer ligger fokus 盲ven p氓 olika autenticitetsstrategier. De tydliga intertextuella referenserna man ser i g盲sttexten blir mer subtila i filmbearbetningen och hanteras via olika visuella strategier.

Att skriva om en text 盲r ett projekt som ofta 盲r av politisk natur; man vill ifr氓gas盲tta eller f枚r盲ndra de maktstrukturer man kan sp氓ra i v盲rdtexten. Att studera symbiotiska texter fr氓n ett genusperspektiv erbjuder i detta avseende stora m枚jligheter att studera hur k枚nsroller f枚rst ifr氓gas盲tts eller undermineras i g盲sttexten och sedan visualiseras. I flera fall inneb盲r f枚rflyttningen fr氓n skriven text till film att den politiska dimensionen f枚rminskas; en utveckling som b枚r unders枚kas och kritiseras.

I dagens postmoderna samh盲lle och kultur och r枚r sig texter och deras inneh氓ll st盲ndigt mellan olika kulturella uttrycksformer. Remedieringsteori illustrerar att tidigare medieformer alltid kan sp氓ras i nya uttryckss盲tt och detta 盲r en aspekt som hittills f枚rbisetts i analyser av filmbearbetningar. Remedieringsaspekten utvecklar och f枚rdjupar p氓g氓ende diskussioner om filmatiseringar till att n氓 bortom traditionella trohetsdiskussioner. Projektets fokus p氓 symbiotiska texter utvecklar dessutom l盲sningar av bearbetningar vilka tenderar att stanna vid en mer traditionell intertextualitetsanalys.

Senast uppdaterad: 2019-09-18